tetsu - can't stop believing
從REVERSE之後等好久,tetsu終於出新單曲了!
天知道從去年底天嘉之後,放出3/14要出新單曲的消息時
我有多高興了。
甚至有一段時間msn都掛著can't stop believing
結果一堆人問我相信什麼,呵呵。
連廣播音源都當成寶在聽,甚至剪成手機鈴聲,囧!
有沒有這麼期待啊我
然後然後...,3/14這一天終於到了...!!(等了一百多天耶)
歌曲感想:
是個非常pop的曲風呢,跟REVERSE走搖滾不一樣。
REVERSE的remix版也有收錄在這張單曲裡,跟原曲相比幾乎完全不同= =
照理來說出完單曲就接著要出專輯了,但是看各雜誌的訪談
tetsu新專輯或甚至是單曲都還有得等了,希望能儘快搭上好的tie-up啊>"< 不過還好接著應該輪到laruku出新單曲了,所以還可以忍耐XDD 。 下面是PV喔
POPJAM 超可愛!
can't stop believing日文歌詞
始まりは何時も突然すぎて 僕はひとり夜明けを待っている
あきらめる事に慣れ過ぎていた 熱い心気付かないフリして
あの日の約束憶えているかな 風に揺れる鮮やかな季節
街は色づいて形を変えるけど 立ち止まったまま振り向かないで
時を止めて終わりのない世界見つけたいけど悪戯な運命に
導かれて何も見えなくなるよ
枯れてしまうのが少し怖くて 遠回り足踏みをしていた
少しの勇気と消せない炎 愛の言葉心に刻んで
眠れない夜は星空見上げて 輝く星座のメロディー聴こう
時を止めて終わりのない世界見つけたいけど悪戯な運命に
導かれて何も見えない
風の中で光集め未来見つけたいから
迷わずに真っ直ぐにその扉を開くまで
Can't stop believing
時を止めて終わりのない世界見つけたいけど悪戯な運命に
導かれて何も見えない
終わりのない鮮やかな世界へ連れ出したいけど今はただ遠くから
君の笑顔見つめていたい
揺れる想い答え合わせなんて判らないけど忘れないで何時までも
君に光降り注ぎますように
Can't stop believing
-----------
中文翻譯
來源http://w1.5ilog.com/cgi-bin/bbs/fast4/v.aspX?j=0&id=5759715
開始總是太過突然
我一個人等待天亮
習慣了放棄
裝作不去注意那熱切的心
還記得那天的約定吧
微風搖曳著的美麗季節
即使街上的景色發生了改變
也不要停下腳步回頭看
想要尋找那時間靜止,沒有終結的世界
卻惡作劇似的命運牽引著
變得什麼也看不見
有點害怕停止在這會慢慢死去 寧可繞遠也要邁出腳步
帶著些勇氣和不能熄滅的火焰 心中銘刻著愛的語言
不能入睡的夜晚裡仰望星空 聆聽星座的旋律
想要尋找那時間靜止,沒有終結的世界
卻惡作劇似的命運牽引著
什麼也看不見
想要尋找那在風中聚集著光芒的未來
不再迷惑 直到那扇門打開
Can't stop believing
想要尋找那時間靜止,沒有終結的世界
卻惡作劇似的命運牽引著
什麼也看不見
想要帶你去那沒有終結的美麗世界
此刻卻只想遠遠的注視著你的笑顏
雖然這份搖擺不定的想法得不出答案
不過請永遠不要忘記
我始終祝福光芒降臨於你
Can't stop believing
沒有留言:
張貼留言